Tribina o prevodilaštvu u Novom Sadu

petak, 28 februar 2020 16:55

U novosadskoj kafe-knjižari Zenit u sredu 26. februara održana je tribina posvećena položaju prevodilaca i prevodilaštva u izdavaštvu. Tribinu je organizovala i vodila Milica Dragićević, stručni prevodilac sa engleskog jezika i urednica bloga „Prevodilaštvo“, a na njoj su učestvovali Vesna Stamenković, književni prevodilac sa španskog, portugalskog i engleskog jezika, član Uprave i sekretar Odbora za medjunarodnu saradnju UKPS, i urednik izdavačke kuće Blum, pisac i prevodilac Aleksandar Šurbatović. Govorilo se o problemima vezanim za status samostalnih umetnika, uobičajenim ugovornim obavezama prevodilaca i izdavača, autorskim pravima i nevidljivosti književnog prevodilaštva u društvu.

Radio-televizija Vojvodine snimila je i u emisiji ART-erija emitovala reportažu o ovom dogadjaju, koju možete pogledati ovde.

Ukoliko niste mogli da prisustvujete ovom dogadjaju, a želeli biste da čujete o čemu je bilo reči, ljubaznošću organizatora zvučni snimak možete čuti ovde.

Izdvajamo

Kalendar događaja